英语的书写使用
拉丁字母,单词的拼写系统或正确拼写法是依据历史传统而继承下来,并不严格按照发音规律。因此,英语单词的发音与拼写之间经常有很大差异,单词拼法也是所有字母语言中最难掌握的拼写之一。
标音符号
英语中有一些单词需要标记上各种标音符号来提示发音,这些单词绝大部分都是从外语输入进来。例如
à la cart',
caf',
co?perat',
élit',
fa?ad',
na?v',
résum' 等。
标音符号在
诗歌或剧本中有时也会用到,能够将平常不发音的音节标记为发音,来达到戏剧化的效果或者保持诗歌的
韵律。在古代或仿古作品中很常见,如“-ed”的後缀经常标记
开音符,使其发音,例:cursèd。
在某些古文中(特别是英式英语),
连字现象很普遍,如
arch?olog',
?sophagu' 和
encyclop?di' 等。这些词都为拉丁或希腊词源。
随着时间推移和
ASCII 的盛行,越来越少的英语使用者选择标记,或已经忘记这些词是法语词源,即使在极为正式的书写当中也不加,甚至有时候标记符号还会被认为是在装腔作势;但有人反对这种观点,认为正确的拼写应该保留符号,尤其是缺少符号後发音就会出现很大差异时更应该如此。有一些词明显不遵循英语的形态音位法,在这类词中一般会保留标音符号。比如
caf' 这个词,如果把e上的
闭音符去掉,按照英语发音规则,e就会不发音。又比如
résum' 是摘要的意思,有3个音节,
resum' 是继续的意思,有2个音节,它们在英语词典中始终分开两条排列。
有时也需要用到
分音符号,但这些符号也经常省略或用连-(字)-符号代替,如
co?perat'(或
co-operat')、
da?'、
na?v'、
no?'、
re?lec'(或
re-elec')等。
有一些单词如
r?l' 和
h?te' 最初传到英语中时是要加标音符号的,最开始时这些词法国风情很浓,一些人甚至批评,本来英语中有对等的单词却偏要使用外国字汇。还有一些词如
élit'(精英)的标音符号在日常生活中已经消失,但《
时代周刊》等报刊杂志仍然在使用。
- 雅思留英考试(IELTS,International English Language Testing System国际英语测试系统)
- 剑桥英文认证(Cambridge Main Suite)
-->