汉语,指
汉民族的
语言,又称
中文、
国文、
华文、
华语,属于
汉藏语系,属
分析语,有
声调。汉语的
文字系统
汉字是一种
意音文字,表意的同时也具一定的表音功能。
一般意义上,“汉语”这个词,多指《
现代标准汉语》,以北京音为标准音、北方方言为基础方言、典范白话文着作为语法规范。在
中国大陆汉语语言文字课本中称为
语文。需要注意的是,中国大陆之“
普通话”,
台湾之“
国语”
新马地区之“华语”,在取音上是有一定程度的差异的,亦有一些汉字的读音在三者中根本不同。
汉语是
联合国规定的六种正式语言之一,亦为当今世界上使用人数最多的语言,也是目前学习人数增长最快的语言。在
中国大陆和
台湾,汉语被定为
官方语言。
汉语从
口语上来说其各分支相似性极低,可类比
罗曼语族各语言。因此有不少西方语言学家据此将汉语视爲一个语族。而从
文字、使用者(汉族)、政治、文化的统一性的角度来看,大部分中国学者认为汉语是个语言。中国大陆和台湾以现代标准汉语为通用语言。
香港与
澳门以
粤语作为通用语言。境外华人多以粤语爲通用语,亦以现代标准汉语、
客家话、
闽南话或其他汉语方言作为社区交际通用语言。
汉语作为以
表意文字为
文字系统的语言,文字高度的统一与规范,现代汉语有统一和规范的语法。但是汉字在表音上面并不直接而确切。在漫长的历史时期内,汉字的读音发生了巨大变化,并导致方言发音差异特别大。但是汉语书面语言规范,减少了因为方言差异造成的书面交流障碍。
白话文运动之前所使用的书面语叫做“
文言”,是一种以上古汉语所使用的以“雅言”为基础的书面语。
白话文运动之后所推动的书面汉语通常被称为“白话”,即以
北方官话为基础的现代书面语。在现代汉语的书面语中,文言已经很少使用了。
方言与语言
汉语
口语在不同地方的分歧是相当大的。从大的范围上说,如
北京话、
上海话、
广州话等完全无法互通;从小的范围上说,汉语(尤其在中国大陆南方)“十里不同音”,
浙江、
福建甚至出现一个县有十数种不同口音的现象,即使在号称“相对统一”的北方方言内部,亦因为地域不同而存在较大的口音差异。但汉语又具有
文字(
书面语)和使用者(
汉族)的高度统一性,这与世界上的大多数语言的情况是完全不一样的。
独立语言与方言的区别划定,除考虑
语音上的通话度外,语音上的源流、
语法、
词汇、
书写系统,甚至使用者的认同感、
政治因素,都是很重要的判断依据。因此,关于汉语是单语还是多语合集的问题,基于语言学特征的不同侧重点,。
总体而言:
- 在语言学者中,中国大陆的学者较多地使用“方言”一词指称相互有差别的汉语,而大陆以外的学者,部分人认为汉语内部只存在方言,部分人则认为汉语内部可分解成多种独立的语言;
- 在操汉语的非语言学人士中,受到汉语词汇、汉字以及中国大陆官方对主流学术观点宣传的影响,多数人都用“方言”来指称相互有差别的汉语。这是一种非常笼统的称呼,几乎完全忽略语言距离的大小,甚至跟口音的概念相混淆。在中国以外,有不少语言学家主张将汉语视为一个包含一组亲属语言的语族,这种观点也得到中国国内部分学者的支持。
在一些语言学的
中文出版物中,确实存在“汉语语族”或“汉语族”的说法。不过这种说法仅见于诸如介绍
汉藏语系的总概中,并没有专门的论文来讨论。事实上,尽管语言学界对汉藏语系的构成有争论,但都同意将汉语定为汉藏语系之下的相当于“语族”的地位。虽然这种分类意见得到绝大多数语言学家的赞同,但在具体细分上仍然存在尖锐的对立观点。一种观点认爲,汉语和汉语语族只是形式上的差别,汉语族只含一个语支即汉语支,汉语支下只含一个语言即汉语;另一种观点认爲,汉语族下包含若干个语支,各语支下包含若干语种,各语种包含若干方言。
瑞典着名
汉学家
高本汉(Bernhard Karlgren)在其着作《中国音韵学研究》中将
朝鲜语、
日本语、
越南语等其他语言称作汉语的“域外方言”。这是作者在汉语研究的特殊条件下为贯彻历史
比较语言学的方法而采用的比拟性质的简便说法,并不意味着作者当真认为这几种语言也属于汉语。目前世界上绝大部分使用或接触过这些语言的人也不会把这些语言当作汉语的方言,尽管这些语言当中存在大量汉语
借词。
汉语的分支
汉语所包含的语言种类问题,在
语言学界颇有争议。目前有两种不同的观点:一种观点认为汉语只包括
汉语一种
语言;另一种认为汉语包括
闽语、
粤语、
客语、
吴语、
赣语、
湘语等语言。
中国国内的学者多数支持前者,而中国以外尤其西方多数学者从语言学的角度支持后者。支持后一种观点的人认为
汉语不是一种单一的语言,而是一簇相互关联的有亲属关系的不同语言。支持前一种观点的人则将闽语、粤语、客语、吴语、赣语、湘语等列为
汉语方言,例如赵元任认为标准语(普通话)是方言,
闽语、
粤语等也是方言。然而实际上,习惯上所称的「汉语方言」相互之间或与标准汉语之间无法互通,语言距离往往比欧洲同一语系之下的各种语言之间还要远。例如一个只会西班牙语的人可能可以使用西班牙语和另一位只会葡萄牙语的人勉强达成沟通,但一个只会粤语的人和一位只会闽语的人对谈时,是完全听不懂对方在说什麽的。
中国国内语言学家根据汉语分支的不同特点,把汉语划分为传统的七大方言。在这七大方言内部,仍存在不同的次方言区。有时这些次方言区内的使用者也不能相互理解。在不同的方言区的人的语言意识也有一定的区别。例如,一个使用粤方言的香港人可能会感到与操台山话的广东人有很多共同点,虽然他们可能不能相互理解。
在地理上的方言分歧也是很明显的。在华北官话、西北官话或者西南方话地区,相隔几百公里的人一般可以相互口头交流,但某些地区语音和词汇的变化也是很大的;然而在中国南方的许多地区,尤其是山区,较小地理范围内可能存在相互口语交流困难的方言。擧一个极端的例子,如
福建某地,相隔只有十公里的当地居民也许已经不能自如口头交流了。
需要指出的是,“官话方言”,过去曾经称为“北方方言”,并不局限于中国北方。相反,中国西南地区和江淮地区的南方方言也属于官话方言。
官话的明显特点包括:失落了全部中古入声,中古汉语中的“-p,-t,-k,-m,-n,-ng”韵尾现在只剩下“-n,-ng”,但出现了大量
儿化韵“-r”韵尾。原本连接“i,ü”韵母的“g,k,h”声母已被
颚音化成“j,q,x”声母。官话话在失去清浊对立的过程中,没有经过剧烈的声调分化,但出现了中古
平上去入以外的轻声。因此,官话方言包含了大量的同音字以及相应産生的复合词。上述现象在其他方言中比较少见。
- 吴语,或称吴方言:在中国江苏南部、安徽南部、上海和浙江大部分地区使用。典型的吴语以苏州话为代表。其中安徽西南部受赣语影响,浙江南部保留了较多古代百越话特征,以至不能和作为典型吴语的太湖片吴语通话。使用人数大约为总人口的8.4%。这种方言的对清浊辅音的区分是一个很明显的特点。但吴语保留了中古汉语的模糊入声。
- 客家话,或称客语:在中国南方的客家人和绝大多数畲族人中广泛使用,包括广东东部、北部、福建西部、江西南部、广西东南部等地,以梅县话为代表。虽然是一种南方方言,但客家话是在北方移民南下影响中形成的。客家话因而保留了一些中古中原话的特点。使用客家话的人口大约占总人口的5%。客家方言的特点是平声,上声不分阴阳,但入声,去声分阴阳。
- 闽语,或称闽方言:在福建、海南、广东东部、台湾、菲律宾、新加坡、马来西亚还有其他海外的一些华人中使用。由於闽语的内部分歧比较大,通常分为闽南方言(以厦门话为代表)、闽北话、闽东话(以福州话为代表)、莆仙方言和闽中方言。闽语是所有方言中,唯一不完全与中古汉语韵书存在直接对应的方言,其中以闽南语最具影响。但是,根据现有的语音学研究,闽语的音系相当接近上古汉语的音系。
- 闽南语(狭义的,即闽台片闽南话)共有“-m,-n,-ng,-p,-t,-k,-?”(貌似问号的国际音标是紧喉音。)在入声 -p/-t/-k 消失之前,先发生‘入声弱化’,-p/-t/-k 全部变成 ?。山西方言仍保有这种弱化入声)”七种辅音韵尾。闽南语是汉语中声调较复杂的方言之一,泉州音有8个声调(不含轻声),漳州音、厦门音、同安音、台湾音通常有七个声调(不含轻声)。同时,闽南语也是保留中古汉语最完整的方言之一。泉州音和漳州音是其它支系的母语,闽(南)台片的闽南语内部较为一致。广义的闽南方言还包括海南话、潮州话、浙南闽语等,使用闽南语的人口大约为总数的4.2%。
- 粤语:以广州话为代表,在广东广西的部分地区、香港、澳门和海外华人中被使用。粤方言是汉语中声调最复杂的方言之一,有九个声调(桂南勾漏片有十个声调)。同时也是保留中古汉语最完整的方言之一。粤语包含了p,t,k,m,n,ng六种辅音韵尾。粤语内部的分歧不大。使用粤语的人口大约为总数的5%。但是粤语中没有混合入声,可以认为粤语中保留的古汉语成分要早于吴语,但晚于闽语。
- 湘语,或称湘方言:在湖南使用。按是否保留浊声母分类,可分为老湘和新湘两类,其中浊声母已全部清化的新湘语相对接近西南官话。分别以长沙话(新)及双峰话(老)为代表,使用者约占总人口的5%。历史上湖南湖北两省受到北方文化的强烈影响,故湘语内部差异比较大。并且有多个时期古汉语语音特征之重叠。
- 赣语,或称赣方言:以南昌话为代表,主要用於江西大部、湖南东南部。使用人数约为2.4%。赣方言在音-(系)-上与客家方言十分接近,因此学术界有将赣客方言统一归类的提议。
下面的几种方言是否构成独立的大方言区,现在尚有争议:
汉语声调
汉语的
声调,在漫长的历史时期中不断的分化组合。在学术界,通常以“平上去入”四声作为基本声调分类。在平上去入四类的基础上,加上阴,阳,上,下等形容词作为
清浊的标记。例如“阴入”,“阳入”,意为“清入声”和“浊入声”。其他以此类推。
汉语声调的变化,是推断古汉语语音的一个重要语音学证据。现存各方言中的声调调类和调值,也是推断此方言保留继承了那一历史时期的古汉语语音的最重要的语音学证据。
上古汉语的声调,现在学术界比较倾向于
王力的“促舒四调”一说,舒声调有平声,上声,浊声调为长入,短入。
随后在两汉时期,去声大量从“浊上”这一声调中转化出来,被称为“浊上变去”。
在
魏晋南北朝期间,汉语
四声稳定为“平上去入”四声,但具体清浊调值则尚未研究清楚。此后,“平上去入”四声作为汉语的标准四声规范,一直沿用到
宋元时期。
入声通常以-t,-p,-k,为辅音结尾。但在宋代,三种辅音结尾开始界限模糊,出现了混合入声。随后在元代,官话方言逐渐形成,入声在华北等地的官话方言中消亡。但是同时期的南方方言和一些官话方言在南方地区的次级方言,仍然保留了入声。
到了明清,入声消亡的情形在北方地区进一步加剧,并且“平声”逐渐出现了清浊之分,是为“阴平”和“阳平”。到了现代,以北方方言为基础的大陆地区“普通话”,台湾地区“国语”,
马来西亚和
新加坡的“华语”。均没有入声。但是,这三种官方语言的声调为“阴平,阳平,上声,去声”,仍然为四声。但是,此“四声”并非中古汉语“四声”。
汉语各方言可从其声调的类别和入声的存在和消亡程度粗略的推断出其保留了哪一时期的古汉语音韵结构。
其中,
闽语-t,-p,-k,和模糊入声都有,证明闽语历史上受到不同时期汉语音韵的多次重叠覆盖。粤语中只有-t,-p,-k,没有混合入声,但却保留有极少见的“长入”“短入”之分。可认为是较多的保留了上古并中古汉语音韵,更侧重于中古汉语。
吴语、
赣客语和
湘语都只有混合入声,可粗略视为保留了
中古汉语末期至入声消亡之前的这一段时期的古汉语音韵。
“官话方言”绝大多数次级方言都没有入声,学术界基本认定“官话方言”形成于宋元之后。
汉语书面语
文言文和
白话文都是汉语的书面语。
白话文运动之前所使用的书面语叫做“文言”,是一种以孔子时代所使用的以“雅言”为基础的书面语。
白话文运动之后所推动的书面汉语通常被称为“白话”,即以
北方官话为基础的现代书面语。在现代汉语的书面语中,文言已经很少使用了。
语言的特点也不是纯粹用时间作标准就可以划分开的,比如
宋元人的一些
笔记小说,以及后来的一些
白话小说,跟现代汉语很相似,但同正式场合使用的文体不同。同样的,就在
白话文运动以后,一些官方文书和文艺作品仍然采用文言文文体,另一些作品则介于两者之间。
-->